See open secret in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "open secrets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "open secret (plural open secrets)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "1894, Alvan S. Southworth, \"A Generation of the New York Bar\", in Frank Leslie's Popular Monthly (later The American Magazine), Volume XXXVII, page 427,\nIt was an open secret in the profession at that time that Mr. Field had very explicit documentary evidence that would have made Mr. Evarts very uncomfortable had the Bar Association thrown down the gauntlet." }, { "ref": "1951 May, R. K. Kirkland, “The Cavan & Leitrim Railway”, in Railway Magazine, pages 343-344:", "text": "Speed limits apply at many points on the line, in addition to the general 25 m.p.h. limit over the whole Dromod-Belturbet section, but it is an open secret that speeds often rise above the statutory limit.", "type": "quote" }, { "ref": "2018 November 3, Hassan Hassan, “The Arab Winter Is Coming”, in The Atlantic:", "text": "It is now an open secret that Gulf states have developed ties with Israel, in the absence of formal relations, including trade partnerships and security deals.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Information that is widely known, but not acknowledged openly." ], "id": "en-open_secret-en-noun-sDlE24VB" }, { "categories": [ { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "English oxymorons", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Information that is not widely known, despite being freely available." ], "id": "en-open_secret-en-noun-qkdprFwZ", "raw_glosses": [ "(dated) Information that is not widely known, despite being freely available." ], "tags": [ "dated" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "secret of Polichinelle" } ], "translations": [ { "_dis1": "52 48", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "neuter" ], "word": "veřejné tajemství" }, { "_dis1": "52 48", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "neuter" ], "word": "publiek geheim" }, { "_dis1": "52 48", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "widely known fact not mentioned", "word": "julkinen salaisuus" }, { "_dis1": "52 48", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "masculine" ], "word": "secret de Polichinelle" }, { "_dis1": "52 48", "code": "de", "lang": "German", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "neuter" ], "word": "offenes Geheimnis" }, { "_dis1": "52 48", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "widely known fact not mentioned", "word": "nyílt titok" }, { "_dis1": "52 48", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "widely known fact not mentioned", "word": "rahasia umum" }, { "_dis1": "52 48", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "masculine" ], "word": "segreto di pulcinella" }, { "_dis1": "52 48", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kōzen no himitsu", "sense": "widely known fact not mentioned", "word": "公然の秘密" }, { "_dis1": "52 48", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "feminine" ], "word": "tajemnica poliszynela" }, { "_dis1": "52 48", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "masculine" ], "word": "secreto a voces" } ], "word": "open secret" }
{ "categories": [ "English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English oxymorons", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Spanish translations" ], "forms": [ { "form": "open secrets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "open secret (plural open secrets)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "1894, Alvan S. Southworth, \"A Generation of the New York Bar\", in Frank Leslie's Popular Monthly (later The American Magazine), Volume XXXVII, page 427,\nIt was an open secret in the profession at that time that Mr. Field had very explicit documentary evidence that would have made Mr. Evarts very uncomfortable had the Bar Association thrown down the gauntlet." }, { "ref": "1951 May, R. K. Kirkland, “The Cavan & Leitrim Railway”, in Railway Magazine, pages 343-344:", "text": "Speed limits apply at many points on the line, in addition to the general 25 m.p.h. limit over the whole Dromod-Belturbet section, but it is an open secret that speeds often rise above the statutory limit.", "type": "quote" }, { "ref": "2018 November 3, Hassan Hassan, “The Arab Winter Is Coming”, in The Atlantic:", "text": "It is now an open secret that Gulf states have developed ties with Israel, in the absence of formal relations, including trade partnerships and security deals.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Information that is widely known, but not acknowledged openly." ] }, { "categories": [ "English dated terms" ], "glosses": [ "Information that is not widely known, despite being freely available." ], "raw_glosses": [ "(dated) Information that is not widely known, despite being freely available." ], "tags": [ "dated" ] } ], "synonyms": [ { "word": "secret of Polichinelle" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "neuter" ], "word": "veřejné tajemství" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "neuter" ], "word": "publiek geheim" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "widely known fact not mentioned", "word": "julkinen salaisuus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "masculine" ], "word": "secret de Polichinelle" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "neuter" ], "word": "offenes Geheimnis" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "widely known fact not mentioned", "word": "nyílt titok" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "widely known fact not mentioned", "word": "rahasia umum" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "masculine" ], "word": "segreto di pulcinella" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kōzen no himitsu", "sense": "widely known fact not mentioned", "word": "公然の秘密" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "feminine" ], "word": "tajemnica poliszynela" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "widely known fact not mentioned", "tags": [ "masculine" ], "word": "secreto a voces" } ], "word": "open secret" }
Download raw JSONL data for open secret meaning in English (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.